简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اللجنة التوجيهية التنفيذية في الصينية

يبدو
"اللجنة التوجيهية التنفيذية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 执行指导委员会
أمثلة
  • وهي عضو أيضا في اللجنة التوجيهية التنفيذية المعنية بالشؤون الجنسانية التي يرأسها مدير البرنامج.
    她也是由署长直接主持的两性平等问题指导和执行委员会的成员。
  • ومن أجل التوفيق بين عمل أفرقة تعمير الولايات وأولويات الحكومة، والممارسات المعتد بها لفعالية المعونة، أعيد إنشاء اللجنة التوجيهية التنفيذية في أوائل عام 2009 تحت قيادة المديرية المستقلة للحكم المحلي.
    为使省级重建队的工作与政府的工作重点和可靠的援助效力做法协调一致,2009年初在独立地方治理局的领导下重新设立了执行指导委员会。
  • يرحب بالأعمال المتواصلة التي تؤديها اللجنة التوجيهية التنفيذية للشؤون الجنسانية التي تترأسها مديرة البرنامج، من أجل استعراض نتائج تعميم المنظور الجنساني وتحقيق المساواة بين الجنسين، ويطلب إلى المديرة الإبقاء على التزام الإدارة العليا بكفالة بذل البرنامج الإنمائي كل الجهود الممكنة لتحقيق أقصى قدر من النتائج في مجال المساواة بين الجنسين؛
    欢迎由署长担任主席的社会性别问题指导和执行委员会继续审查在两性平等主流化和实现两性平等方面取得的成果,并请署长确保高级管理层持续承诺确保开发署竭尽全力,最大限度地扩大两性平等成果;
  • وتتعزز فائدة اجتماع البلدان المشاركة في أفرقة إعادة إعمار المقاطعات بفضل اشتراك المديرية المستقلة للحكم المحلي وكبير الممثلين المدنيين في حلف شمال الأطلسي في رئاسة اللجنة التوجيهية التنفيذية المعنية بالمرحلة الانتقالية، ويتيح ذلك فرصة تقديم إحاطة عن عملية تطور أفرقة إعادة إعمار المقاطعات بقيادة المديرية وعملية نقل القواعد والأصول بقيادة وزارة المالية.
    有地方治理独立局和北约高级文职代表担任过渡时期执行指导委员会的共同主席,省级重建队各国齐聚一堂的优势得到增强,并借此机会介绍由地方治理独立局主导的发展演变进程以及由财政部主导的基地和资产移交进程。
  • وقد وافقت المديرية على اقتراح كبير الممثلين المدنيين لمنظمة حلف شمال الأطلسي على أن يرأسا معا اللجنة التوجيهية التنفيذية لمرحلة الانتقال مرة في الشهر للاستفادة من وجود الدول المسؤولة عن كل فريق من أفرقة إعادة الإعمار لإطلاعها على عملية التحول التي تقودها المديرية وعلى عملية نقل القواعد والعتاد التي تقودها وزارة المالية.
    地方治理独立局已同意北约高级文职代表关于每月一次共同主持过渡指导委员会会议的建议,以利用负责每个重建队的国家出席的机会,向他们介绍由地方治理独立局主导的演变进程以及由财政部主导的基地和资产转让进程。